ehr:intern:intern_profiles

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revision Previous revision
Next revision
Previous revision
ehr:intern:intern_profiles [2018/06/07 21:05]
shinoh
ehr:intern:intern_profiles [2020/06/25 23:53] (current)
Line 1: Line 1:
 //​[[ehr:​intern:​intern_home|INTERN HOME]]// //​[[ehr:​intern:​intern_home|INTERN HOME]]//
 +
 +**<color #​ed1c24>​THIS ARTICLE HAS BEEN MOVED TO ODOO. IF YOU WISH TO MAKE CHANGES, PLEASE CONTACT SHINOH OR LAURA</​color>​.**
  
 ====INTERN PROFILE A: internship only==== ​ ====INTERN PROFILE A: internship only==== ​
  
-Profile for Internship ​translation verification PM assistance+internal reference: ​translation verification PM assistance
  
 **REQUIRED SKILLS:** **REQUIRED SKILLS:**
Line 20: Line 22:
  
   * Knowledge of (an) additional language(s)   * Knowledge of (an) additional language(s)
-  * Knowledge of terminology 
   * Good command of MS PowerPoint   * Good command of MS PowerPoint
   * IT skills e.g. programming,​ web-design, database design, etc.   * IT skills e.g. programming,​ web-design, database design, etc.
 +  * Notion of '​terminology'​ in translation (terminology creation and maintenance)
  
 **TASKS:** **TASKS:**
Line 35: Line 37:
 **WHAT WE OFFER** ​ **WHAT WE OFFER** ​
   * Intern will be able to learn about functioning of different departments (business development,​ vendor management, project management, etc.).   * Intern will be able to learn about functioning of different departments (business development,​ vendor management, project management, etc.).
-  * Intern will be able to develop skills to use CAT tool(s)+  * Intern will be able to develop skills to use CAT tools
-  * item +  * Intern will be able to improve translation skills while translating in a professional context (ie. meeting deadlines and clients'​ expectations). 
-  * item +  * Intern will be able to work in a multicultural environment. 
-  * item +  * Intern will have learned about/​deepened the knowledge of terminology.
  
 ====INTERN PROFILE B: internship & dissertation==== ====INTERN PROFILE B: internship & dissertation====
  
 +internal reference: PIAAC content transfer
  
 **REQUIRED SKILLS:** **REQUIRED SKILLS:**
  
-  * Good understanding of translation as a cognitive as well as a technical process (e.g. CAT tools, segmentation,​ etc.) +  ​* **Good understanding of translation** as a cognitive as well as a technical process (e.g. CAT tools, segmentation,​ etc.) 
-  * Good overall IT skills +  * Good overall ​**IT skills** 
-  * Attention to detail +  ​* Good command of written **English**  
-  * Experience with or good understanding of markup languages, e.g. HTML or XML+  * **Attention to detail** 
 +  * Experience with or good understanding of **markup languages, e.g. HTML or XML**
  
 **DESIRED SKILLS** **DESIRED SKILLS**
Line 57: Line 59:
   * Experience using OmegaT and Okapi Rainbow   * Experience using OmegaT and Okapi Rainbow
   * Some knowledge of Unicode   * Some knowledge of Unicode
- 
  
 **TASKS** **TASKS**
   * Review segmentation in a number of target languages in OmegaT to ensure full leverage of 100% matches from the TM   * Review segmentation in a number of target languages in OmegaT to ensure full leverage of 100% matches from the TM
-e.g. PIAAC content transfer+  
 +====INTERN PROFILE C: internship & dissertation====
  
- +internal referenceglossary ​terminology
-====INTERN PROFILE Cinternship ​dissertation====+
  
 **REQUIRED SKILLS:** **REQUIRED SKILLS:**
  • ehr/intern/intern_profiles.1528398300.txt.gz
  • Last modified: 2018/06/07 22:05
  • (external edit)